69看书网 » 玄幻小说 » 城管无敌最新章节列表 » 八十 八、科尔特斯的《西方见闻录》(下) (2/3)

八十 八、科尔特斯的《西方见闻录》(下) (2/3)

文/老老王
城管无敌 | 本章字数:1271.87万字 | | 城管无敌txt下载 | 城管无敌手机阅读
叹的时候,那位白发的中国皇家礼仪官却不以为然地告诉我说,这座城市的占地面积大致跟他的故乡差不多,人口可能还要少一些,因为阿兹特克人把房屋盖得太稀疏。而像眼前这样规模的集市,在他故乡的郊外(城乡结合部)也有四五个。我问他的故乡是不是中国皇帝居住的首都,他说那只是一座普通的小型海港城市,甚至不是任何一个行省的首府。

神明啊!这座小城市都已经比君士坦丁堡还要大了!中国人究竟生活在一个什么样的神奇国度里啊!

唉,回到正题,同样是印第安人,在文明水平上显然也会相差很大。生活在这里的阿兹特克人,建设起了一座比王国首都塞维利亚还要富庶和庞大的繁荣都市。而我在古巴岛上看见的那些印第安人,根本连墙壁都不会造,甚至连衣服都不穿,他们的聚居地里连像点样的街道都没有!

然而,当我看过了城市z的大神庙之后,先前对这座城市产生的一切美好印象,就瞬间破裂了。

阿兹特克人的富有和豪华确实让人眼花缘乱,但他们的血腥和恐怖也令人毛骨悚然。在城市z的神庙广场上,十分整齐地堆放着许多人的头颅,起码有好几万个。同样,在这个广场的另一角落,还能看到许多七零八落的尸骨,几乎数不清有多少人。除此之外,我们又看到了许多人头悬吊在两旁的柱子上。其中一部分已经腐烂发臭,围着嗡嗡叫的苍蝇;另一部分则是新鲜的,还在淅淅沥沥地滴着血。

在这个城市的任何街区,我们都能看到类似的可怕情景……我亲眼看到一些貌似很和善的市民,在若无其事地杀人祭神,把人的心脏供奉在神龛里,用人的血涂墙,最后还把人肉煮了下锅……哦,主啊!这不是什么令人神往的繁华之地,而是一座比地狱还要邪恶的城市,只有来自天堂的烈焰才能净化它!

傍晚,我们被安排在神庙广场附近的一座石头宫殿住下,这是一座庞大的、真正的宫殿,带有许多院落和奇妙的建筑;所有的大厅都裱糊有质地jing良的墙纸。可惜推开大门就能看到那些腐尸,真是晦气!”

——————————————————————

“……1519年11月11ri,在让我们无聊地在那所宫殿里休息了几天之后,似乎是由于跟洪休提兹干王国的交涉很成功,今天下午的时候,蒙特苏马皇帝请我们跟中国人一起赴宴。

在一支支用无烟木制成的香气扑鼻的火把照耀下,整个庞大的宴会厅光亮通明,我们和其他的许多阿兹特克酋长,坐在华丽的屏风后面用膳。餐桌上铺着雪白耀眼的桌布与餐巾,用小碟子摆设着白糖、jing盐、蜂蜜,以及墨西哥人用餐必不可少的辣椒酱。火炉上暖着至少300种菜肴,包括鱼类、狗肉、兔子、火鸡、鹧鸪以及鹌鹑,还有很多此地特有的鸟类和蔬菜,种类多得数不胜数,我根本无法一一说出名字来,

听说阿兹特克酋长有时候还会请宾客吃人肉,但在此次宴会上并未出现这等事,也让我松了一口气。

宴会的场面很豪奢,气氛很欢乐,时刻都有许多美丽的少女舞姬在载歌载舞,为大家助兴。蒙特苏马皇帝本人看上去也很愉快,很兴奋,但胃口却不怎么好,他在用金盆子洗过手后,总共只吃了几块玉米圆饼,以及一种用金杯盛装的苦味饮料,接下来就只顾着不停地用烟斗抽烟了。

蒙特苏马皇帝喝的这种褐se苦味饮料,虽然挺香,但却很涩口,中国人管它叫‘热可可’,并且一定要掺入很多糖或蜂蜜才肯喝,据说有着类似茶叶的提神效果。此外还有一种神奇的蘑菇,需要蘸着蜂蜜一起食用,据说这种蘑菇不但可以引起人们的幻觉,还可以挑起强烈的yu望。我听了玛丽娜的解释之后,因为害怕当众失态,便不敢尝试。但阿瓦拉多和其他几个指挥官,倒是满不在乎地咀嚼了好多这种神奇蘑菇。

宴会临近尾声的时候,蒙特苏马皇帝宣读了一份跟文德嗣公爵签署的和约,大致意思是接受中国官员的调停,从此与洪休提兹干王国停战议和;承认墨西哥谷地以南的地方为洪休提兹干王国所有,从此不再向那里征收赋税;洪休提兹干人来到墨西哥谷地,可以享受与阿兹特克人一样的待遇;允许洪休提兹干人在特诺奇蒂特兰城建造贸易站,兜售和采购各种货物,但不能设置在岛屿上的市区里,只能设置在长堤另一头的湖畔……等等二十余条,由于条款太冗长,很多内容我也没弄清楚,在这里就不详细记录了。

听到洪休提兹干人居然擅自跟阿兹特克帝国议和,还捞到不少好处,跟随我一起前来的特拉斯卡拉贵族很有些愤愤不平,认为他们背叛了跟自己的盟约,忘记了昔年的仇恨,成了可耻的叛徒。

但那位文德嗣公爵很快走了过来,告诉他们洪休提兹干人并没有忘记自己过去的老朋友,而且他很快也将会去拜访特拉斯卡拉联盟,解释此事的原委,并且把昔ri被阿兹特克帝国击败的时候,被迫流亡到特拉斯卡拉联盟祈求庇护的族人带回故土。

特拉斯卡拉人对此勉强表示了认可,说是会派人通知他们的酋长。

就像在两个月前我跟特拉斯卡拉人议和结盟的时候一样。按照当地表示和平的惯例,一位阿兹特克公主被嫁了过去,进行政治联姻,此外还送来了许多作为嫁妆的财物。但对象并非文德嗣公爵,而是一位年轻的中国

(快捷键 ←) 上一页:八十七、科尔特斯的《西方见闻录》(中)(2/3)章节列表下一页:八十九、被打断的旖旎之夜(2/3)(快捷键 →)